| În limba ta- Dans ta langue |
|
Il n'y a qu'une langue Tout autour du monde Il n'y a qu'une langue Pour rire ou pleurer. Mais c'est bien la tienne Elle, la langue à toi Qui efface ta peine Et encore te mène A chanter de joie.
C'est seulement dans ta langue Que ta maman te manque Et que ton pain Est un festin E'un verre de vin Une fête. C'est seulement dans ta langue Que tu ris seul Du bout du cœur Et que ton pleur Arrête.
Et quand le chant touche à sa fin Et le confort expire Quand il n'y a aucun moyen De pleurer, ni de rire Ton ciel devant et au delà Et terre en arrière Cette langue a toi C'est où tu vas Te taire.
Traducere în franceză de Paul Abuceanu
Versiunea audio Versiunea în română Versiunea în franceză Versiunea în spaniolă |
Cautare
We have 10 guests online
Ultimele Articole
-
Au scris poeţi - Roger Sibingo Euterra (P. Comsa)
-
Interviu cu Grigore Vieru de Valentin Marica, 1995
-
Grigore Vieru, alb de duminică - Valentin Marica
-
Verde rar - Valentin Marica
-
De sânge-i tăcerea... - Valentin Marica
-
Clipa - Valentin Marica
-
Grigore Vieru despre Constantin Preda
-
Am fost si rámân Basarabie - Efim Chicu
-
Doar în Patria mea... - Efim Chicu
-
Formular
Comments